Khâgne (2e année) 2021-2022 - Bibliographies et conseils

Programmes et bibliographies
jeudi 13 mai 2021
par  Yann Lisoie
popularité : 100%

Page mise à jour le 1er juillet 2021

L’ENS de Lyon publie le programme de la session 2022 sur son site : cliquer ici.

L’ENS de Paris publie le programme de la session 2022 sur son site : cliquer ici.

Cette page comporte les consignes et les conseils de lecture et de travail pour la rentrée 2021 en khâgne. Les livres à acheter sont indiqués clairement par chaque professeur ; s’il n’y a pas d’indication, l’ouvrage est à lire mais pas nécessairement à acheter. Enfin, la plupart des ouvrages cités dans cette liste se trouvent au CDI du lycée.
Les professeurs constituant en ce moment leur bibliographie pour la rentrée prochaine, cette page sera régulièrement mise à jour tout au long du mois de juin.

Menu



Tronc commun





Options



LETTRES (tronc commun)

_ haut de page
Cf. bibliographie en bas de ce document, intitulée "Lettres tronc commun 2021-2022".

PHILOSOPHIE (tronc commun)

_ haut de page

  • le thème de l’année est : L’art, la technique.
  • Pour aborder ce thème, une dissertation à remettre le jour de la rentrée sur le sujet : Doit-on juger un artiste à sa technique ?
  • Pas de bibliographie particulière. Les textes et les auteurs seront abordés au fur et à mesure. Par contre, si vous n’en possédez pas déjà un, il est extrêmement utile d’acquérir un dictionnaire de philosophie, par exemple de préférence la philosophie de AZ, Éditions Hatier. Un autre ouvrage indispensable pour cette deuxième année est Repères philosophiques, comment s’orienter dans la pensée, J-M. Muglioni, Éditions Ellipses.

HISTOIRE (tronc commun)

_ haut de page

Histoire (tronc commun) : La Russie et l’URSS du milieu du dix-neuvième siècle à 1991
La question est vaste. La bibliographie est à l’unisson de la taille du pays et de sa diversité, des bouleversements sociaux à portée mondiale qui se sont déroulés pendant la période. Quelques ouvrages permettent de faire le tour de la question mais de manière superficielle. Cependant, connaître avec précision le fil des événements, les principaux acteurs, la société russe puis soviétique est absolument indispensable. De plus l’étudiant qui aurait l’appétence pour lire des auteurs russes y gagnerait largement en connaissance. Quelques titres en fin de bibliographie.

  • Werth Nicolas, Histoire de l’Union soviétique, de l’Empire russe à la Communauté des Etats indépendants (1900-1991), Paris, PUF, 2021 (deuxième édition).
  • Tissier Michel, l’Empire russe en révolution : du tsarisme à l’URSS, Paris, Armand Colin, 2019.
  • Dullin Sabine, Histoire de l’URSS, Paris, La Découverte, 2010.
  • Rey Marie-Pierre, Nérard François-Xavier, Atlas historique de la Russie, d’Ivan III à Vladimir Poutine, Paris, Autrement, 2017.
  • Nicolas Gogol, Les âmes mortes ou Le Revizor ; Boris Pasternak, Docteur Jivago ; Vassili Grosmann, Vie et destin ; Varlam Chalamov, Récits de la Kolyma.

GÉOGRAPHIE (tronc commun)

_ haut de page
Programme : Les États-Unis d’Amérique

Tout d’abord lire la lettre de cadrage (http://www.ens-lyon.fr/formation/admission/procedures-dadmission/concours-lettres-et-sciences-humaines: ouvrir l’onglet programme) ; vos anciens cours/croquis du lycée sont bons à prendre et vous trouverez des pages utiles dans les manuels du secondaire.
Pour aller plus loin :

Au CDI de nombreux ouvrages sont (ou seront) disponibles :

  • KASPI André, HARTER Hélène, DURPAIRE François & LHERM Adrien (2006), La civilisation américaine.
  • Dictionnaire des Etats-Unis, Daniel Royot, Larousse.
  • Les Etats-Unis, Géographie d’une grande puissance, Frédéric Leriche, Armand Colin.
  • Christian Montès, Pascale Nédélec, Atlas des États-Unis, Un colosse aux pieds d’argile, Atlas, Autrement.
  • Les États-Unis, Broché, Denis Lacorne, Fayard.
  • Géographie Universelle sous la direction de Roger Brunet États-Unis, Canada Antoine BAILLY, Gérard DOREL Jean-Bernard RACINE, Paul VILLENEUVE.

Un dossier de lecture a été distribué, vous pouvez aussi me le demander à l’adresse suivante : cacolaf@orange.fr pour les futurs khâgneux de Bertran de Born.

Enfin, la place des Etats-Unis est très grande dans les médias (en français et en anglais), film et séries, littérature … essayez à chaque fois de retenir des éléments avec un regard géographique .

A bientôt pour la rentrée

Thierry Lafitte
cacolaf@orange.fr

APPROCHES DES SCIENCES HUMAINES

_ haut de page

Dans le cadre de cette épreuve, les étudiants auront à lire au cours de l’année six œuvres. Pensez à faire une biographie de l’auteur, à contextualiser la publication de l’oeuvre dans la discipline en question, à noter les idées défendues par l’auteur, à faire des liens avec des articles/ouvrages publiés à la même période, etc.

  • BÉNICHOU Paul, Morales du grand siècle, Gallimard, coll. « Folio essais », 313 p.
  • HÉRITIER Françoise, Masculin/Féminin I : La pensée de la différence, Odile Jacob, coll. « Poches sciences humaines », 326 p.
  • BERMAN Antoine, L’épreuve de l’étranger. Culture et traduction dans l’Allemagne romantique, Gallimard, coll. « Tel », 322 p.
  • BECKER Howard S., Les mondes de l’art, Paris, Flammarion, coll. « Champs Arts », 380 p.

Attention, pour ces quatre œuvres, les éditions peuvent être différentes de celles indiquées ci-dessus.

LETTRES MODERNES (option)

_ haut de page
I ORGANISATION DU COURS : 8 heures de cours par semaine = 2 h de langue ancienne, 4 h de préparation à l’écrit (étude stylistique), 2 h de préparation à l’oral (littérature comparée).

II PROGRAMME :

  • 1) à l’écrit : commentaire stylistique (5 heures) sur un texte francophone hors programme et publié après 1601. Outre les deux concours blancs de 5 heures (en décembre et en mars), vous aurez deux devoirs le vendredi après-midi (5 heures également), des devoirs sur table de 3 h (où vous rédigerez l’introduction et la conclusion, et proposerez un plan détaillé du développement), ainsi que des commentaires à la maison. Vous prendrez en charge, une ou deux fois dans l’année, le commentaire d’un texte devant vos camarades et serez régulièrement interrogé (sous forme de « petits devoirs ») sur les acquis essentiels du cours (histoire littéraire, outils d’analyse, etc.).
  • 2) à l’oral : commentaire comparé de deux extraits tirés des Héroïdes d’Ovide et de Cent ballades d’amant et de dame de Christine de Pizan. L’intitulé du programme est le suivant : « Lettres d’amour ». Attention, cet intitulé est indicatif, l’étude comparée des deux œuvres ne devant pas se limiter à ce seul aspect. Lorsque, le crayon à la main, vous lirez pendant l’été ces deux œuvres, vous pourrez commencer à prendre des notes sur des éléments de comparaison (et plus encore de différence !) sur les deux œuvres, que ce soit du point de vue du lyrisme, de l’expression, des formes et des conceptions de l’amour, des personnages, des thématiques, du genre, etc. Deux séries de khôlles seront organisées pendant l’année.

III TRAVAUX ESTIVAUX (pour l’écrit et l’oral) :

  • A) Lectures
    Afin de se préparer à l’épreuve écrite du commentaire de texte, nous aborderons successivement les trois grandes classifications génériques du récit (auquel nous associerons la prose d’idées), de la poésie et du théâtre. La première partie du cours d’écrit étant consacrée à la prose, vous devez pendant vos vacances lire ou relire de nombreuses œuvres essentielles dans l’histoire de ce genre littéraire. Fichez vos lectures, sous la forme d’un résumé personnel, de citations que vous réutiliserez en tronc commun ou en spécialité, et de quelques analyses de fond ou de forme. Sans ce travail complémentaire à la lecture des œuvres, il ne vous restera pas grand-chose de vos lectures début septembre, et moins encore en avril au moment de passer l’écrit de l’E.N.S. Voici les œuvres à lire pendant l’été :
périodelectures intégrales à lire pendant les grandes vacances
Antiquité
(2 œuvres à lire obligatoirement)
1) un roman de l’Antiquité en traduction parmi ces trois : le Satiricon de Pétrone, Les Métamorphoses (parfois improprement appelé L’Âne d’or) d’Apulée, Daphnis et Chloé de Longus.
2) Lettres d’amour. Les Héroïdes d’Ovide, trad. du latin par Théophile Baudement, éd. de Jean-Pierre Néraudau, Paris, Gallimard, « Folio classique » n°3281, 1999, ISBN : 9782070401536 (édition obligatoire pour l’épreuve orale de lettres modernes).
Moyen Âge
(1 œuvre à lire obligatoirement)
3) Cent ballades d’amant et de dame de Christine de Pizan, éd. et trad. de l’ancien français par Jacqueline Cerquiglini-Toulet, éd. bilingue, Paris, Gallimard, « Poésies/Gallimard » n°540, 2019, ISBN : 9782072791406 (édition obligatoire pour l’épreuve orale de lettres modernes).
XVIe
(1 œuvre facultative à lire pour les carrés, obligatoire pour les khûbes)
- Pantagruel ou Gargantua de Rabelais.
XVIIe
(1 œuvre à lire obligatoirement)
4) des extraits de L’Astrée d’Honoré D’Urfé, et plus précisément les livres I et XII de la première partie ainsi que le livre V de la deuxième partie, soit les pages 35 à 169 de l’édition de Jean Lafond, Gallimard, Folio n°1523. Une fois ces extraits lus, lisez l’introduction de Jean Lafond.
XVIIIe
(1 œuvre à lire obligatoirement)
5) Les Lettres persanes de Montesquieu OU Les Liaisons dangereuses de Laclos OU Jacques le Fataliste et son maître de Diderot.
XIXe
(1 œuvre à lire obligatoirement)
6) L’Éducation sentimentale de Flaubert (ou, si vous l’avez lu très récemment, Madame Bovary).
XXe
(1 œuvre à lire obligatoirement)
7) Sous le soleil de Satan de Bernanos.
Œuvre critique
(1 œuvre à lire et à mettre en fiche obligatoirement)
8) une œuvre parmi ces deux : Forme et signification de Jean Rousset ; Figures III de Gérard Genette (réédition : Discours du récit, Seuil, Points).
  • B) Mémorisation et courts travaux écrits
    - Vous devez d’abord, comme dit précédemment, ficher vos différentes lectures. C’est aussi une façon d’écrire régulièrement pendant vos vacances. Lorsque vous ferez votre résumé de l’œuvre ou une analyse personnelle sur un point du roman, ayez toujours à côté de vous un dictionnaire (ou un accès internet vous permettant de consulter l’excellent site lexilogos) pour vérifier le sens d’un mot, l’orthographe d’un terme, la construction d’un verbe, etc. Gardez une trace de ces recherches sur une feuille double dont vous laisserez la première page vierge (elle deviendra la séance ε en septembre prochain).
    - Vous apprendrez par cœur pour le premier cours de septembre les deux premiers cours sur l’histoire du roman (le roman dans l’Antiquité et le roman au Moyen Âge). Travaillez efficacement : ces deux cours doivent être surlignés, annotés, complétés par des remarques personnelles. Il faut d’autre part prendre l’habitude de noter toutes les questions qui se posent à vous en apprenant vos cours et que vous poserez à la rentrée lorsque nous reprendrons ces deux leçons.
    - Vous apprendrez aussi par cœur le cours intitulé Le Récit, caractéristiques et outils d’analyses : comment analyser un récit. Vous ferez tous les exercices qui y figurent (exercices que nous corrigerons à la rentrée).
    Ces trois cours sont à connaître sur le bout des doigts. Seul un apprentissage régulier et séquencé peut vous permettre de les maîtriser correctement à la rentrée. Vous serez interrogés sur ces trois cours dès le début de la deuxième semaine de septembre.
    - Enfin, une ou deux fois par semaine, feuilletez votre anthologie et choisissez un texte selon vos goûts ou au hasard. En 1 heure, commencez par expliciter le sens littéral de l’extrait puis définissez sa spécificité de fond et de forme et son originalité.

IV USUELS A ACHETER ET A CONSULTER

  • Bescherelle : la conjugaison pour tous, Hatier, 2012 (8,70 euros) ou Librio de conjugaison n°470 (3 euros).
  • Grammaire méthodique du français, de M. Riegel, J.-C. Pellat et R. Rioul, PUF (19,50 euros).
  • Gradus, Les procédés littéraires : dictionnaire, de B. Dupriez, 10/18 (10,20 euros).
  • une anthologie littéraire. La meilleure est sans aucun doute Littérature, textes et documents dirigée par Henri Mitterand chez Nathan qui propose un volume par siècle du Moyen Âge au XXe siècle (elle est épuisée, mais se trouve facilement sur les sites de vente de livres d’occasion).
  • Enfin, je vous recommande (mais ce n’est pas un travail obligatoire) de lire et de ficher progressivement au cours de l’année les deux tomes de La Littérature française : dynamique et histoire sous la direction de Jean-Yves Tadié, folio essais, 2007.

En cas de question, vous pouvez me joindre à cette adresse : yann.lisoie@free.fr

GREC

_ haut de page
Grec Première Supérieure (Option et spécialité Lettres Classiques) F. LE PEZRON

I. USUELS

  • Grammaire grecque RAGON E., DAIN A., de Gigord/ Nathan, 2018 ou édition antérieure
  • Dictionnaire « Le Grand Bailly » Hachette

II. PROGRAMME ET CONSIGNES DE TRAVAIL

  • La thématique du « pouvoir » et deux œuvres :
    - HOMERE L’Odyssée Chant 21, Les Belles Lettres, Classique en poche, 2001, n° 60
    - DEMOSTHENE Sur les Symmories, Première Philippique, Première Olynthienne, dans Harangues, Tome 1, Les Belles Lettres, CUF, 1924
  • Consignes de travail
  • 1) Grec option (deux heures de cours hebdomadaires)
    - Acheter le volume d’Homère cité ci-dessus et le lire en traduction.
    - Revoir : les trois déclinaisons, celle des adjectifs, comparatifs et superlatifs ; la morphologie verbale : indicatif présent, imparfait, futur, aoriste, parfait ; infinitif et participe présent, aoriste, futur et parfait. Génitif absolu et proposition infinitive.
    - Apprendre le vocabulaire du fichier joint. Des interrogations auront lieu dès la deuxième semaine de la rentrée.
    - Je vous recommande de faire les versions de « grec option » du fichier joint et de me les envoyer (la note ne sera pas conservée.) fr.lepezron@wanadoo.fr
  • 2) Grec spécialité Lettres Classiques : (trois heures hebdomadaires)
    - Préparer la traduction du chant 21 de L’Odyssée en notant le vocabulaire sur un carnet ou dans un fichier dédié.
    - Lire : Plutarque Vie de Démosthène puis les discours au programme (en traduction.)
    - Entretenir vos connaissances de la langue (réviser la morphologie nominale et verbale et la syntaxe) et fréquenter la grammaire.
    - Apprendre le vocabulaire du fichier joint (interrogations dès la rentrée.)
    - Version 3 obligatoire et notée à rendre au premier cours de l’année + versions facultatives 1 et 2 à m’envoyer cet été : voir fichier joint des versions de spécialité.
    - Faire du « petit grec » dans Lysias, Xénophon, Platon, Lucien, Achille Tatius… en isolant des passages fluides.
  • 3) Si vous souhaitez présenter le concours de l’ENS de Paris en plus de celui de Lyon, faire des fiches à partir des ouvrages suivants en prévision de l’épreuve orale « Question d’histoire ancienne », dont le programme est : « Athènes du VIe au IVe / Relations entre les cités et avec les barbares, du VIe au IVe ».
    - AMOURETTI M.C., RUZE Le Monde grec antique, Hachette, 2018 (ou édition antérieure)
    - ORRIEUX, C., SCHMITT-PANTEL P., Histoire grecque PUF, Quadrige, 2020 (ou édition antérieure)
    - CABANES P., Petit atlas de l’Antiquité grecque , A. Colin, 2016

LATIN (option Lettres classiques)

_ haut de page
Le latin pour les spécialistes de lettres classiques représente 4 heures de cours par semaine.
L’épreuve écrite (pour Lyon) est une version en 3 heures. L’épreuve orale est la traduction suivie d’un commentaire d’un extrait sur programme. Pour l’année 2021-2022, le programme est le suivant :
Sénèque, Les Troyennes , dans Tragédies, texte établi par François-Régis Chaumartin, traduit par Olivier Sers, Les Belles Lettres, collection Classiques en poche
Suétone, Néron , dans Vies des douze Césars (Claude, Néron), texte établi et traduit par Henri Ailloud, introduction de Jean Maurin, Les Belles Lettres, collection Classiques en poche

Pour le cours, il est demandé d’avoir le grand Gaffiot (Hachette) que vous pouvez éventuellement compléter par un dictionnaire de poche à apporter à chaque cours. Il vous faudra aussi une grammaire (le Précis de grammaire des lettres latines chez Magnard par exemple).

Nous ferons une initiation au thème : un dictionnaire français-latin de poche (celui des éditions Hatier ou celui de Goelzer en GF) vous sera donc utile, voire le « gros » dictionnaire de thème de G. Edon si vous le trouvez d’occasion ou que vous avez l’intention de poursuivre des études de latin par la suite.

Travail pour la rentrée :
1. Pour la rentrée, il faudra avoir lu soigneusement en français les deux œuvres au programme, introductions comprises.
Je vous recommande aussi très vivement la lecture cet été des deux ouvrages suivants :
F. Dupont, Les Monstres de Sénèque, Belin, 2011
A. Flobert (dir), Rome sous le regard des historiens latins (anthologie), GF (lisez en particulier l’introduction et les pages consacrées à Suétone), 2008
Lisez une autre pièce de Sénèque dans votre édition, ainsi que la « Vie de Claude » qui précède celle de Néron.

2. L’été vous offre la possibilité de consolider vos connaissances en histoire, civilisation, littérature latines. Voici une suggestion de quelques titres :
J. Gaillard, Approche de la littérature latine, Nathan, coll. 128, 1992
Jacques Gaillard et René Martin, Anthologie de la littérature latine, folio classique, 2005, rééd 2020
L. Jerphagnon, Histoire de la Rome antique, Tallandier, 2011
J.-N. Robert, Rome, Guide Belles Lettres, 1999
René Martin et Jacques Gaillard, Les Genres littéraires à Rome, Nathan, 2013
Paul Veyne, La Société romaine, Seuil, Points histoire, 2001.

3. Reprenez toutes vos versions (d’abord sans, puis avec le corrigé) et revoyez systématiquement les points de grammaire rencontrés.

4. Faites du petit latin. Dans la « Vie de Claude » (qui précède le texte au programme dans votre édition), préparez les chapitres II et III ; X et XI ; XXI ; XXVI et XXVII ; XXX ; XLIII à la fin. En vous aidant de la traduction, notez les constructions difficiles, identifiez les groupes de mots, le vocabulaire utile, etc., de manière à pouvoir retraduire ces extraits rapidement à l’oral lors de la reprise.

LATIN (autres options)

_ haut de page
PRESENTATION DE L’OPTION LATIN

Organisation du cours : Le cours de latin (2 heures par semaine) pour les non-spécialistes s’adresse à tous les étudiants de deuxième année qui ne sont pas inscrits en lettres classiques.

Programme : L’épreuve porte sur la traduction d’un texte illustrant le thème « Le pouvoir », en prose ou versifié, d’environ 110 à 130 mots, suivie d’un commentaire.

Usuels
- il est obligatoire d’avoir le grand Gaffiot (Hachette éducation, 45 €) ;
- il est pratique d’utiliser en complément un dictionnaire latin-français de poche (de préférence celui de Bernard Auzanneau et Yves Avril, Livre de poche, 6 €) ;
- il est possible d’acheter une grammaire, de préférence le Précis de grammaire des lettres latines chez Magnard (23,50 €).

Travaux estivaux
1) Pour la rentrée, les étudiants devront avoir travaillé dans son intégralité l’extrait ci-joint du De Viris illustribus de l’abbé Lhomond, en lisant chaque jour une page de l’œuvre, sans dictionnaire, mais à l’aide de l’édition juxtalinéaire proposée ici. Vous devez consacrer 15 mn par jour à ce travail. Quand vous aurez terminé l’œuvre, recommencez-la depuis le début. Vous serez évalué le jour de la rentrée sur un extrait que vous devrez traduire sans l’aide du dictionnaire pour vérifier que le travail a été fait.

2) il vous faut ensuite consacrer 5 mn par jour à réapprendre le vocabulaire appris en hypokhâgne.

3) il faut enfin impérativement revoir les notions grammaticales suivantes (10 mn par jour) qui seront évaluées dans le devoir de rentrée :

  • I ) Les Conjugaisons
    - C 1) L’Indicatif actif (verbes modèles, irréguliers, composés de sum)
    - C 2) L’Impératif (actif présent)
    - C 3) Le Subjonctif
    - C 4) Les Emplois du subjonctif dans les principales et les indépendantes
    - C 5) Le Participe
    - C 6) Les Trois voix et le passif
    - C 7) Le Supin, le gérondif et l’adjectif verbal
  • II) Les Déclinaisons
    - D 1) Les 5 Déclinaisons latines + nature et fonction
    - D 2) Exceptions des 5 déclinaisons
    - D 3) Les Deux Classes des adjectifs, positif, comparatif, superlatif (formation et emploi)
    - D 4) Les Pronoms personnels et les pronoms-déterminants possessifs
    - D 5) Les Pronoms-déterminants démonstratifs/anaphoriques/cataphoriques/d’identité (hic, iste, ille, is, idem)
  • III) Les Propositions
    (les propositions principales)
    - PP 1) L’Infinitif de narration
    (les propositions subordonnées)
    - PS 1) Les Différentes Propositions subordonnées
    - PS 2) La Proposition subordonnée relative
    - PS 3) Vt et cum
    - PS 4) La Proposition subordonnée participiale (L’Ablatif absolu)
    - PS 5) La Proposition subordonnée infinitive et l’infinitif actif et passif

4) Relisez et mettez en fiche (si ce n’est pas déjà fait) vos cours de culture antique : ils vous seront de grande utilité l’année prochaine pour commenter les textes que vous étudierez puisque ces textes illustreront le thème « Le pouvoir ».

Si vous souhaitez enrichir votre culture latine, vous pourrez lire avec profit :
Le Citoyen romain sous la République de Florence Dupont, chez Hachette (que vous trouverez seulement d’occasion, l’édition étant épuisée) ;
de la littérature latine en traduction : Virgile (L’Énéide), Pétrone (Le Satiricon), Ovide (Les Amours, L’Art d’aimer, Les Métamorphoses), Sénèque (une tragédie : Médée, Phèdre), César (La Guerre des Gaules), Tite-Live (l’Ab Vrbe condita : le livre I), Plaute (une comédie : Amphitryon, Aulularia (La Comédie de la marmite), Miles gloriosus (Le Soldat fanfaron)), Horace (Odes, Satires), Martial (Épigrammes), Suétone (Vies des douze Césars), etc., en fonction de vos goûts pour un auteur, un sujet ou un genre littéraire.

En cas de question, vous pouvez me joindre à cette adresse : yann.lisoie@free.fr

HISTOIRE (option histoire ou géographie)

_ haut de page
Spécialité histoire

Histoire médiévale : Le beau XIII siècle, Royaume de France, Empire allemand et Italie, 1180-1270. Soit de Philippe Auguste à la mort de Saint-Louis. Les documents abondent mais avant de les aborder il faut absolument maîtriser la chronologie autant que l’espace concerné, les institutions. Pour cela, de nombreux ouvrages sont à disposition (dont un certain nombre au CDI de l’établissement. Ne pas hésiter à utiliser e.sidoc, accès par Pronote).

  • Jean-Christophe Cassard, L’Âge d’or capétien, 1180-1328, in Joël Cornette et Jean-Louis Biget (dir.), Histoire de la France, vol. 3, Paris, Belin, 2011.
  • Michel Parisse, Allemagne et Empire au Moyen Âge, Paris, Hachette, coll. Carré Histoire, 2002 [M. Parisse (dir)].
  • Monique Bourin, Le XIIIe siècle. Temps d’équilibre, temps de rupture, Nouvelle Histoire de la France médiévale, t. 4, Paris, Seuil, 1990.

Histoire moderne : Les femmes dans la société française d’Ancien Régime (XVI-XVIII siècle). Le sujet est beau notamment parce qu’il est contemporain dans sa dynamique de recherche. En revanche la bibliographie est moins fournie que pour d’autres questions ; elle est surtout transversale. On trouve cependant des ouvrages incontournables, plus des coups de cœur que nous ferons commander par le CDI dans la mesure du possible.

  • Carole Carribon, Dominique Picco, Delphine Dussert-Galinat, Bernard Lachaise et Fanny Bugnon, Réseaux de femmes, femmes en réseaux (XVIe -XXIe siècles), Pessac, Presses universitaires de Bordeaux, 2017.
  • Georges Duby, Michelle Perrot, (dir.), Histoire des femmes en Occident, Paris, Perrin, 2002, t. 3 (dirigé par Nathalie Zemon Davis et Arlette Farge).
  • Scarlett Beauvalet-Boutouyrie, Les Femmes à l’époque moderne (XVIe -XVIIIe siècles), Paris, Belin, 2003.

GÉOGRAPHIE (option histoire ou géographie)

_ haut de page
À l’écrit : un commentaire de documents géographiques relatifs à la France métropolitaine. Le document de base est une carte topographique. À l’appui du commentaire de celle-ci, le jury peut proposer un extrait de carte topographique (à une autre échelle ou d’une autre édition) ou tout autre support permettant de compléter l’analyse.

À l’oral : un commentaire de carte topographique au 1/25 000 ou au 1/50 000 portant sur la France (DOM compris). La carte est accompagnée de documents complémentaires (cartes d’autres éditions ou d’autre échelle, cartes thématiques, photographies, statistiques, extraits de textes...).

Pour préparer l’année 2020 2021 :

  • revoir les dossiers de 1re année.
  • je considère que l’Île de France et la Nouvelle Aquitaine sont des espaces déjà maîtrisés et nous commencerons notre tour de France par l’Ouest (Bretagne Normandie Pays de la Loire).

Ouvrages conseillés

Pour travailler sur les régions, l’un ou l’autre et vous commencez à les ficher en débutant par les régions ci-dessus :

  • Laurent Carroué, La France des 13 régions, Armand Colin.
  • Eric Janin, Les 18 régions françaises, Ellipses.

Pour la méthode du commentaire :

  • Cédrick Allmang, Mémento géographie BCPST CPGE littéraires CAPES/Agrégation - Grand Format, Vuibert.

A bientôt pour la rentrée

Thierry Lafitte
cacolaf@orange.fr

ANGLAIS

_ haut de page

Tronc commun anglais LVA :

Ouvrages à posséder obligatoirement :

  • Dictionnaire bilingue : Robert and Collins Senior ou Harraps.
  • Dictionnaire unilingue : The Concise Oxford English Dictionary, Oxford University Press (Dictionnaire requis pour l’épreuve écrite du concours, plusieurs éditions sont possibles).
  • Manuel de vocabulaire : Jean Rey, C. Bouscaren & A. Mounolou, Le Mot et l’Idée Anglais 2, Vocabulaire thématique, Ophrys (Plusieurs éditions sont possibles).

Ouvrages méthodologiques généraux disponibles au CDI du lycée :

  • C Maserati, V. Thomas, A. Roux, F. Fichaux, L’Anglais en Hypokhâgne/ Khâgne, Concours A/L, Approche méthodologique, Ellipses, 2020.
  • Hervé Mayer, Cécile Beaufils, Robert Jones, Pierre-Yves Coudert, Léa Thalmard, Anglais, Khâgnes, Clefs concours Prépas, Atlande, 2012.

Ouvrages de référence conseillés disponibles au CDI du lycée :

  • P. Larreya, C.Rivière, Grammaire explicative de l’anglais, Longman, 2005.
  • D. Jones, English Pronouncing Dictionary, Cambridge university press, 1997.
  • J.A Cuddon, The Penguin Dictionary of Literary Terms and Literary Theory.
  • T Hughes, Claire Patin, L’analyse textuelle en anglais, Narrative Theory, Textual Practice, Dunod, Paris.
  • Jean Briat et Annie Lhérété, The Best of English Literature, Ophrys, 2002.
  • Françoise Grellet, An Introduction to American Literature, An Introduction to English Literature, Hachette.

Voici quelques sites utiles à consulter régulièrement . Il est fortement conseillé d’écouter quotidiennement une des radios dont le lien est indiqué ci-après :

http://cle.ens-lyon.fr/anglais/

http://www.bbc.co.uk/radio4/

https://www.npr.org/

https://edition.cnn.com/cnn10

http://www.bbc.co.uk/learningenglish/

Comme travail préparatoire pour ce cours, il est recommandé de lire au moins deux ouvrages de littérature en langue anglaise pendant l’été. Voici une proposition de titres :

  • Charlotte Brontë, Jane Eyre.
  • George Eliot, The Mill on the Floss.
  • E. M Forster, A Room with a View.
  • Kazuo Ishiguro, The Remains of the Day.
  • James Joyce, Dubliners, A Portrait of the Artist as a Young Man.
  • Arundhati Roy, The God of Small Things.
  • Mary Shelley, Frankenstein.
  • Virginia Woolf, Mrs Dalloway.
  • Paul Auster, The New York Trilogy.
  • John Cheever, Collected Stories.
  • Jack Kerouac, On the Road.
  • Toni Morrison, The Bluest Eye.
  • Caryl Phillips, Crossing the River.
  • Edgar Allan Poe, Selected Tales.
  • Philip Roth, American Pastoral.
  • John Steinbeck, Of Mice and Men.

Il ne s’agit là que de quelques suggestions. Lisez selon vos envies et n’hésitez pas à lire aussi du théâtre ou de la poésie. Dans la mesure où l’épreuve préparée dans ce cours est hors programme, il est aussi recommandé de parcourir les anthologies de littérature indiquées ci-dessus.

Spécialité anglais

Ouvrages au programme de littérature spécialité à lire obligatoirement pendant l’été :

  • Kazuo Ishiguro, The Remains of the Day (1989), Faber Modern Classics 2015, ISBN : 978-0571322732.
  • William Shakespeare, Twelfth Night, The New Cambridge Shakespeare, 3rd ed., E. Donno, ed. and P. Gay, introduction (2017), ISBN-13 : 978-0521535144.
  • Marianne Moore, Complete Poems. L’édition des Complete Poems est laissée au choix des candidats (Penguin Classics 978-0143039082, Faber & Faber 978-0571133062 ou toute autre édition d’occasion). Sélection retenue : Critics and Connoisseurs ; Poetry (three-line version) ; In the Days of Prismatic Color ; Picking and Choosing ; England ; When I Buy Pictures ; New York ; Marriage ; The Steeple-Jack ; Virginia Britannia ; The Pangolin ; Nevertheless ; The Mind is an Enchanting Thing ; Efforts of Affection ; The Web One Weaves of Italy ; The Staff of Aesculapius ; Tell Me, Tell Me ; To a Giraffe.

Il est conseillé de visionner les adaptations suivantes :

  • James Ivory, The Remains of the Day, 1993.
  • Des adaptations de Twelfth Night telles que celles de la BBC (1980), de Trevor Nunn (1996), ou encore des captations de représentations au théâtre du Globe.

En cas de question, veuillez écrire à l’adresse suivante : e.grenereau@gmail.com

Bonnes lectures.

Spécialité anglais ET Anglais LVB : cours de presse, enjeux d’actualité du monde anglophone

Bibliographie bientôt en ligne.

ALLEMAND

_ haut de page

L’allemand LVA en khâgne

  • Tout ce qui est indiqué pour l’allemand LVB vaut pour la LVA.
  • Dictionnaire unilingue : Duden Universalwörterbuch en un volume.
    Il s’agit de la seule édition autorisée pour le concours.
  • Lire les œuvres suivantes en version bilingue allemand-français. Pour chacune de ces œuvres, vous ferez une fiche lexicale comportant environ 50 mots nouveaux et une fiche lecture comportant les thèmes principaux et leur traitement dans l’œuvre.
    - Vierundzwanzig Stunden aus dem Leben einer Frau / Vingt-quatre heures de la vie d’une femme, Stefan Zweig : Trad. de l’allemand (Autriche) par Olivier Le Lay. Annotations de Jean-Pierre Lefebvre. Collection Folio bilingue (n° 192)
    - Tonio Kröger / Tonio Kröger, Thomas Mann : Trad. de l’allemand par Nicole Taubes. Traduction inédite. Notes de Nicole Taubes. Collection Folio bilingue (n° 32)
    - Die Leiden des jungen Werthers / Les souffrances du jeune Werther : Johann Wolfgang von Goethe : Trad. de l’allemand par Bernard Groethuysen. Préface et notes de Pierre Bertaux. Collection Folio bilingue (n° 4)
  • Si vous avez encore un peu de temps : lire et « ficher » ces 2 œuvres.
    - Glück und andere Kurzgeschichten / Quelle chance ! et autres nouvelles, Ferdinand Von Schirach : Trad. de l’allemand par Pierre Malherbet. Collection Folio bilingue (n° 208)
    - Der Andere / L’autre, Bernhard Schlink : Trad. de l’allemand par Bernard Lortholary et Robert Simon. Préface de Pierre Deshusses. Collection Folio bilingue (n° 139)
  • Réviser le lexique vu en hypokhâgne (cours de presse et de littérature).

Pour toute question : Anne.Lasserre2@ac-bordeaux.fr

L’allemand LVB en khâgne

Dictionnaire bilingue : Handwörterbuch Französisch PONS

  • Revoir le lexique vu en hypokhâgne sur quizlet.
  • Revoir les verbes forts.
  • Lire Les Amnésiques de Géraldine Schwarz, Flammarion 2019, pour l’édition en « Champs ». ISBN : 978-2-0814-4536-9. Vous prendrez des notes lors de votre lecture.
  • Préparer la présentation d’un sujet d’actualité de votre choix concernant l’Allemagne, l’Autriche ou la Suisse à l’oral. Vous indiquerez les raisons qui ont conduit à ce choix et vous le mettrez en relation (si cela est possible) avec d’autres sujets. Ce travail sera remis lors du premier cours.
    Pour ce faire, vous consulterez régulièrement la presse écrite en vous rendant sur les sites internet des journaux allemands, autrichiens et suisses. Voici quelques liens :
    - Die Zeit : www.zeit.de
    - Frankfurter Allgemeine Zeitung : www.faz.net
    - Der Spiegel : www.spiegel.de
    - Die Süddeutsche Zeitung : www.sueddeutsche.de
    - Die Tageszeitung : taz.de
    - Die Welt : www.welt.de
    - Die Presse : www.diepresse.com (Autriche)
    - Der Standard : www.derstandard.at (Autriche)
    - Neue Zürcher Zeitung : www.nzz.ch (Suisse)
    Vous vous rendrez également régulièrement sur les sites suivants pour écouter les informations :
    - Deutsche Welle : https://www.dw.com/de (possibilité de régler le débit)
    - Deutschlandfunk : www.deutschlandfunk.de
  • Pour vous détendre un peu, vous pouvez voir (ou revoir) les séries suivantes en VO :
    - Babylon Berlin : saisons 1, 2 et 3
    - Deutschland 83 et Deutschland 86
    - Kudamm 56 , Kudamm 59 et Kudamm 63 accessibles sur le site de la ZDF
    - Bad Banks : saisons 1, 2 et 3

Pour toute question : Anne.Lasserre2@ac-bordeaux.fr

ESPAGNOL

_ haut de page

contact val.lagrange@sfr.fr

Organisation et contenus des cours

  • LVA : 3 heures/semaine
    Les étudiants réaliseront des explications de textes littéraires ainsi que des versions, conformément à ce que prévoit le programme de l’ENS pour les hispanisants non spécialistes. Ces deux exercices seront évalués conjointement et à partir d’un même texte lors de DS ou de devoirs à la maison ou encore lors des concours blancs qui auront une durée de 6H. Les textes seront empruntés tant à la littérature espagnole qu’à la littérature hispano-américaine (auteurs des XIXe, XXe, XXIe siècles). Des évaluations ponctuelles des compétences linguistiques auront également lieu.

Remarque : les étudiants de LVA doivent nécessairement posséder un dictionnaire unilingue CLAVE, Edition SM, seul dictionnaire autorisé pour l’épreuve de LVA de l’ENS.

  • LVB et LVA bis : 2 heures/semaine
    Le contenu de ce cours s’appuie sur des explications de textes de presse, par le biais desquelles les étudiants devront démontrer leur maîtrise de la langue, leurs capacités à synthétiser des idées et à développer une argumentation, ainsi que la richesse de leurs connaissances civilisationnelles.
    Les étudiants tenus de participer à ce cours sont ceux dont la spécialité est la LVA anglais. Ensuite les historiens, géographes, les étudiants de Lettres Modernes peuvent faire le choix d’une LVB ou d’une LVA renforcée/bis en espagnol. (Les étudiants qui n’auraient pas dans leur cursus de LVB anglais ou d’option latin seraient obligés d’assister au cours d’espagnol-presse).

Ouvrages conseillés pour les LVA et LVB

  • INDISPENSABLE. Une grammaire. Par exemple, le Précis de grammaire espagnole de Pierre Gerboin et Christine Leroy, publié chez Hachette éducation
  • FACULTATIF. Un livre de vocabulaire thématique. Par exemple, Espagnol-vocabulaire, publié aux éditions Nathan-Le Robert.
  • FACULTATIF. Ouvrages sur les civilisations espagnole et hispano-américaine : Manuel de civilisation espagnole et latino-américaine contemporaine (2017) de Julia Peretti-Gabriel, aux éditions Ellipses, Civilisation espagnole (2018) de Martine Jullian aux éditions Hachette supérieur, Espagne, Histoire, Société, Culture (2017) de Bartolomé Bennassar et Bernard Bessière aux éditions La Découverte, Civilisation hispano-américaine (2017) de Nicolas Balutet aux éditions Armand Colin.

Travail à faire pendant les vacances

  • Pendant l’été, pour tous les futurs khâgneux, que l’espagnol soit la LVA ou la LVB, il est impératif de reprendre et de réviser systématiquement l’ensemble du cours d’hypokhâgne (points de langue travaillés, méthodes, connaissances civilisationnelles).
  • Pour ceux qui assisteront aux cours de presse, il est évidemment indispensable de s’informer sur l’actualité des pays hispaniques en lisant régulièrement la presse en ligne : El País, Público, Cinco días, La Vanguardia, El Mundo, ABC, El diario.es, La Nación, Huffington Post –noticias sobre España y Latinoamérica- …)
  • LVA :
    - Revoir tous les points de civilisation vus pendant les cours de littérature et de presse en s’aidant des ouvrages indiqués dans la rubrique bibliographie.
    - Revoir tous les points de langue travaillés en cours en s’aidant d’une grammaire comme celle préconisée en bibliographie.
    - Contacter Valérie Lagrange, pour obtenir les exercices à effectuer pendant les vacances, à l’adresse suivante : val.lagrange@sfr.fr
  • LVB/presse :
    - Revoir tous les points de civilisation associés en s’aidant des ouvrages indiqués dans la rubrique bibliographie ET les mettre sur fiches.
    - Revoir tous les points de langue travaillés en cours en s’aidant d’une grammaire comme celle préconisée en bibliographie ET les mettre sur fiches.
    - Contacter Valérie Lagrange, pour obtenir les exercices à effectuer pendant les vacances, à l’adresse suivante : val.lagrange@sfr.fr

Documents joints

Lettres tronc commun 2021-2022
Option Grec versions
Grec spécialité lettres classiques 3 versions
Lexique des mots grecs

Navigation

Statistiques

Dernière mise à jour

mardi 13 juillet 2021

Visites

172 aujourd’hui
385 hier
3108962 depuis le début
8 visiteurs actuellement connectés